Terminology organisations Minimize
 
AbbreviationAET
TypeEinzelstaatliche Organisationen
NameAssociation européenne de terminologie
E-mailterm@eaft-aet.net
DescriptionL’Association européenne de terminologie est une organisation qui oeuvre dans le secteur de la terminologie en Europe. Elle a été créée afin de développer le plurilinguisme à travers la terminologie, dans l'idée de créer une plate-forme européenne pour la promotion et la professionnalisation de ce secteur, et pour en améliorer la prise de conscience. Elle établit des liens et coopère avec d’autres organisations, associations et institutions actives dans le domaine de la terminologie, et ce à tou
 
AbbreviationCIRT
TypeEinzelstaatliche Organisationen
NameCentro Italiano di Riferimento per la Terminologia tecnico-scientifica
DescriptionRaccolta dell'informazione relativa al patrimonio terminologico, organizzata per settori specialistici secondo criteri metodologici e di classificazione concettuale e terminologica. Gestione dell'informazione tramite biblioteca, centro di documentazione, banca dati, osservatorio neologico, dizionario dei formanti. Diffusione dell'informazione terminologica
 
AbbreviationCTB
TypeEinzelstaatliche Organisationen
NameCentre de terminologie de Bruxelles
DescriptionActif dans le domaine du vocabulaire scientifique et technique. A la fois organe de recherche, d'information et d'enseignement, il tente de faciliter le dialogue et la communication à tous les niveaux du discours. Il fait partie de plusieurs réseaux et associations terminologiques (TDCnet, AET, Realiter, Infoterm, etc.)
 
AbbreviationILI
TypeEinzelstaatliche Organisationen
NameThe Icelandic Language Institute
E-mailkari@islenskan.is
DescriptionIn June 2006 the Alþingi passed legislation concerning The Árni Magnússon Institute for Icelandic Studies. According to this legislation the Icelandic Language Institute and four other institutes in Iceland (specialising in e.g. lexicography, toponymy, manuscripts and Icelandic studies) were to be merged into one institute starting on 1 Sept. 2006. While the new website of the Árni Magnússon Institute of Icelandic Studies is under construction the ILI may be accessed
 
AbbreviationRealiter
TypeEinzelstaatliche Organisationen
NameRéseau panlatin de terminologie
Description Objectif général : favoriser un développement harmonisé des langues latines, compte tenu de leur origine commune et du fait qu'elles ont recours à des modes de formation lexicale voisins et qu'elles utilisent des formants semblables.

Objectifs spécifiques : établir des principes méthodologiques communs applicables à la réalisation des produits élaborés conjointement et mener des recherches en commun, ...

 
AbbreviationSFT
TypeEinzelstaatliche Organisationen
NameSociété française de terminologie
E-mailterminologie@wanadoo.fr
DescriptionLa Société française de terminologie en 1999. Elle a pour vocation de promouvoir et de soutenir toute action en matière de terminologie et disciplines associées. Il s'agit de faire connaître, de préserver et de diffuser les vocabulaires du français d'hier et d'aujourd'hui. Il faut aussi créer les conditions de leur évolution dans le troisième millénaire, et cela en relation avec les autres langues.
 
AbbreviationTERMISTI
TypeEinzelstaatliche Organisationen
NameCentre de recherche en linguistique appliquée
Descriptionterminographie et aménagement linguistique ; ingénierie linguistique appliquée aux questions de lexicologie, de terminologie multilingue et de localisation ; français langue étrangère et didactique des langues.
 
AbbreviationAss.I.Term
TypeNetzwerke
NameAssociazione Italiana per la Terminologia
E-mailinfo@assiterm91.org
DescriptionL'Associazione Italiana per la Terminologia è un'associazione scientifica e senza fine di lucro, costituita a Roma il 19 novembre 1991 per collegare i settori interessati allo studio e alla divulgazione dei linguaggi speciali e settoriali: la pubblica amministrazione, l'università, gli enti di ricerca e di normazione, l'editoria, l'industria, le scuole superiori per interpreti e traduttori e i professionisti della traduzione e della documentazione.
 
AbbreviationCETL
TypeNetzwerke
NameCentre européen de traduction littéraire
DescriptionLe C.E.T.L. confie aux plus grands praticiens de la traduction littéraire le soin de communiquer aux apprenants leur savoir-faire, au cours de séances de séminaires ou d'ateliers. La formation est complétée par des ateliers d'écriture en langue française et de stimulation à la créativité. Le C.E.T.L. est par ailleurs une plaque tournante de contacts et d'échanges avec le monde de l'édition.
 
AbbreviationDTT
TypeNetzwerke
NameDeutscher Terminologie - Tag e.V.
E-mailJuttaZeumer@aol.com
DescriptionDer DTT e.V. ist ein Forum für alle, die sich mit Terminologie und Terminologiearbeit beschaeftigen. Er hat sich zum Zeil gesetzt, durch Beratung und Koordination sowie durch die Veranstaltung von Symposien und Workshops zur Loesung fachlicher Kommunikationsprobleme beizutragen. In zweijaehrigen Abstaenden veranstaltet der DTT e.V. Symposien zur Behandlung terminologischer Belange und aktueller Themen der Terminologiearbeit.
 
AbbreviationGTW
TypeNetzwerke
NameAssociation for Terminology and Knowledge Transfer
E-mailgtw.cbs.dk
DescriptionThe Association for Terminology and Knowledge Transfer is a national and international forum for the promotion of knowledge and technology transfer by means of research and development with regard to technological procedures for special language communication on the basis of terminological procedures and data. Particular attention is paid to the computer-specific representation, maintenance and adaptation of information and knowledge.
 
AbbreviationInfoterm
TypeNetzwerke
NameInternational Information Centre for Terminology
E-mailinfopoint@infoterm.org
DescriptionInfoterm, the International Information Centre for Terminology, was founded in 1971 by UNESCO, the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization, with the objective to support and co-ordinate international co-operation in the field of terminology.
 
AbbreviationRaDT
TypeNetzwerke
NameRat für Deutschsprachige Terminologie
E-maildonatella.pulitano@sta.be.ch
DescriptionDer Rat für Deutschsprachige Terminologie (RaDT) versteht sich als ein Expertengremium, in dem Organisationen, Verbände, Behörden, die Wirtschaft sowie die Aus- und Weiterbildung im deutschsprachigen Raum vertreten sind, die sich mit terminologischen Fragestellungen, Anwendungen und Ausbildungsinhalten beschäftigen.
 
AbbreviationRifal
TypeNetzwerke
NameRéseau international francophone d'aménagement linguistique
E-mailLouis-Jean.Rousseaul@francophonie.org
DescriptionLe Rifal a été créé en 2000 par le regroupement institutionnel du Rint (Réseau international de néologie et de terminologie) et du Riofil (Réseau international des observatoires francophones de l’inforoute et du traitement informatique des langues), afin d’œuvrer à la réalisation des politiques d’aménagement linguistique de l’Agence intergouvernementale de la Francophonie et des pays membres.
 

 
Copyright 2006 by cotsoes.org